fc2ブログ

むげにんアニメ版についてのお話です。
 内容についてはあえて度外視し、「キャラ名の発音」というマニアックな話題について語りたいと思います。

 



 まず結論から言うと、私的にはキャラ名の発音はほとんどがイメージ通りだったのですが、「万次」「凶」「天津」の発音がイメージしていたのと違い、さらにこの三名が重要人物で特に万次が主人公であるため名前を呼ばれる回数も非常に多く、それを聞くたびに落ち着かない思いを致しました。
 固有名詞の発音に正しいも正しくないもないとは思いますが、「違和感がある」と言うのは許されると思います。

 15年前、「カレシじゃなくて彼氏でしょ!」というCMが話題になり、それはお父さんが娘の発音をいさめるという内容だったそうです。
 「カレシ」は渋谷の女子高生的「カレシがさ~」というような平板な発音。
 「彼氏」は、中年サラリーマンが職場の女子社員に「君はつきあってる彼氏いるの?」というような、冒頭にアクセントを置く発音。

 わたしは「まんじ」「まがつ」「あのつ」を、「彼氏」的冒頭強調発音で脳内再生していたのですが、アニメ版では、どのキャラのセリフでも、「カレシ」的平板発音でした。決して、声優さんの癖というわけではないようです。
 その代わり、町が卍を呼ぶ際の「まんじにいさま」ですが、ニイサマという言葉が付いたからなのかどうなのか、これだけが「彼氏」的冒頭強調発音でした。

 他には私は、「まきえ」「くろい」は「カレシ」的平板発音で、「しずま」「そうり」「ぎいち」は「彼氏」的冒頭強調発音で脳内再生していましたが、これはイメージ通りでした。
 たとえば「しずま」「そうり」を「カレシ」的平板発音で発生すると、「絆」「小売り・行李」に似た感じになってしまう。「功利」と「小売り」の違いと言えば、伝わりやすいかもしれません。
「小売りじゃなくて、功利でしょ!」

 「カレシ」的平板発音で「まんじ」といえば、私にとっては「卍の紋」のような一般名詞なんですよ。永倉万治さんという小説家がいましたが(故人)、おそらくこの方の名前も、「彼氏」的冒頭強調発音で発声すると思うのです。
 「サザエさん」のキャラ名は、一般名詞の発音をそのまま固有名詞に使っていて違和感がないのですが(サザエさん・イクラちゃん)。

 しかしこのアニメ版は沙村先生も相当関わってるので、万次凶天津のあの発音は作者公認ということになるんですよね。うーん、できたものはできたものとして受け入れるしかないのかもしれませんが。
スポンサーサイト



コメント
トラックバック
トラックバックURL
コメントフォーム
管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

安梓

Author:安梓
読書と映画鑑賞が趣味の安梓です。

fc2カウンター
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
ブロとも申請フォーム
QRコード
QR

Powered by FC2 Blog | | Template Design by スタンダード・デザインラボ